INDGÅELSE AF ÆGTESKAB I THAILAND
INDGÅELSE AF ÆGTESKAB I THAILAND.
Giftermål i Thailand skal indgås på et lokalt distriktskontor ("amphur"), hvilket svarer til et dansk rådhus. En vielse i en kirke, en moské eller ved en munkeceremoni er ikke retsgyldig i Thailand og dermed heller ikke i Danmark.
For at en dansk statsborger kan indgå ægteskab i Thailand, kræver de thailandske myndigheder, at ambassaden udsteder en attest på engelsk og Thai, der bekræfter den danske statsborgers navn, nationalitet, pasnummer, udstedende pasmyndighed, adresse i Danmark, stilling og indtægt, navn og alder på børn fra tidligere forhold, samt at vedkommende er ugift. Desuden opgives navne og adresser på 2 referencer (kontaktpersoner) i Danmark, som ikke må være familiemedlemmer.
A. Ønsker du at indgå ægteskab i Thailand, skal du derfor:
1) udfylde ambassadens oplysningsskema til brug for indgåelse af ægteskab i Thailand. Klik her for at åbne skemaet.
2) kontakte din hjemkommune i Danmark (seneste hjemkommune, hvis du er bosat i udlandet) med henblik på at få udstedt en ægteskabsattest.
Du kan printeÆgteskabserklæringsskemaet (PDF) ud her (findes også på din kommunes hjemmeside) til brug for indhentelse af en ægteskabsattest. Erklæringen skal udfyldes og underskrives af dig og din kommende ægtefælle og indsendes til din seneste hjemkommune vedlagt de i vejledningen nævnte bilag.
Husk at oplyse kommunen om den adresse, du ønsker ægteskabsattesten sendt til.
3) henvende dig på ambassaden medbringende følgende originale dokumenter samt det udfyldte oplysningsskema (pkt.1.).
• Oplysningsskema • Ægteskabsattest udstedt af kommunen i Danmark • Pas • Fødselsattest • Lønseddel (den seneste) eller anden lignende dokumentation for indkomst, f.eks. i form af pensionsmeddelelse eller evt. årsopgørelse. Hvis du er bosiddende i Thailand og uden arbejde, bedes du i stedet forevise din bankbog. • Hvis du er i arbejde, og det ikke fremgår af lønsedlen, skal vi desuden se dokumentation for navn og adresse på din arbejdsgiver samt din titel. • Navn og fødselsdato for eventuelle børn under 18. Medbring evt. deres fødselsattest. Dette er dog et krav hvis børnene er født i Thailand, da vi skal sikre os, at navnene bliver stavet korrekt på Thai. • Navne og adresser på to personer, du kender (referencer) i Danmark, som ikke er familie.
• Er du bosiddende i Thailand og registreret af myndighederne her (har du f.eks. arbejdstilladelse eller andet), vil vi desuden gerne se dokumentation for hvorledes myndighederne har stavet dit navn på Thai.
--- Ambassadens ekspeditionstid for udstedelse af attesten er 3-4 dage.
For at spare tid her i Bangkok er du velkommen til forinden at sende dokumenterne til os i kopi pr. brev eller indscannet pr. mail, og først forevise de originale dokumenter, når du afhenter ambassadens attest her.
Ambassaden opkræver gebyr for udstedelse af attesten, se gebyrer listen her. Husk at gebyret skal betales i thailandske Baht.
Det understreges, at det ikke er nødvendigt for sagsbehandlingen at hyre et thailandsk ægteskabsbureau eller en thailandsk advokat.
B. Ambassadens attest skal efterfølgende legaliseres i Legaliseringskontoret i det thailandske udenrigsministerium. Vi er informeret om at dette kan gøres på et par timer mod betaling af et ekspresgebyr og forudsat dokumenterne indleveres til Legaliseringskontoret inden frokost kl. 12.
Udenrigsministeriets adresse er: Legalisation Division Department of Consular Affairs Ministry of Foreign Affairs 123 Chaeng Wattana Road Bangkok 10210
Tel: +66 (0) 2 503-3905 til -3907 og (0) 2 575-1056 til -1059 Fax: 02 575 1054
For den gode ordens skyld skal vi oplyse, at ambassaden ikke kan bistå med at få attesten legaliseret i det thailandske udenrigsministerium.
C. Herefter kan I blive gift på et hvilket som helst distriktskontor ("amphur"). Ambassaden plejer dog at anbefale, at man bliver gift i Bangkok eller i de større byer, da distriktskontorerne her er bedre kendt med ambassadernes attester. Der skal ikke bestilles tid i forvejen.
Distriktskontoret vil opkræve et mindre gebyr for registrering af ægteskabet. Selve registreringen skal ske i overværelse af 2 vidner og med mindre I er ledsaget af familie eller venner, vil distriktskontoret kunne bistå med at stille to vidner. I må i så tilfælde påregne at skulle betale et mindre honorar til disse to vidner.
D. Husk at indberette giftermålet til Folkeregisteret i din hjemkommune i Danmark. Til brug herfor skal din thailandske vielsesattest oversættes til engelsk og oversættelsen skal legaliseres, først af det thailandske udenrigsministeriums legaliseringsafdeling: Ministry of Foreign Affairs Department of Consular Affairs Legalisation Division 123 Chaeng Wattana Road Bangkok 10210 Tel: +66 (0) 2 503-3905 til -3907 og (0) 2 575-1056 til -1059
- og derefter skal ægtheden af det thailandske udenrigsministeriums underskrift bekræftes af ambassaden. Det vil blive opkrævet et gebyr for legaliseringen.
Bemærk iøvrigt i denne forbindelse, at vi forbeholder os ret til at afvise at legalisere en oversættelse, som er behæftet med betydningsforstyrrende fejl, trods det at den allerede måtte være legaliseret i herværende udenrigsministerium.
Kommentarer
Der er ikke skrevet kommentarer.
Kommentér
Du skal logge ind for at kommentere.
Vurderinger
Du skal være registreret bruger for at kunne vurdere.
Log ind eller meld dig til.
Ingen vurderinger endnu.
|